Le mot vietnamien "quả tình" est une expression qui peut être traduite en français par "en réalité" ou "en fait". C'est une manière d’affirmer quelque chose de manière directe ou d'introduire une clarification sur une situation.
Phrase simple : "Quả tình, cô ấy rất thông minh."
Phrase contextuelle : "Tôi nghĩ rằng việc này sẽ dễ dàng, nhưng quả tình, nó rất khó."
Dans un contexte plus formel ou littéraire, "quả tình" peut être utilisé pour exprimer une vérité qui pourrait être contestée ou pour mettre l'accent sur une certaine ironie dans une situation. Par exemple : - "Mọi người thường nghĩ rằng anh ấy không chăm chỉ, nhưng quả tình, anh ấy làm việc rất chăm chỉ." - Traduction : "Les gens pensent souvent qu'il n'est pas assidu, mais en réalité, il travaille très dur."
Bien que "quả tình" soit principalement utilisé pour exprimer une vérité ou une réalité, il peut également porter une connotation de surprise ou de contestation, selon le contexte dans lequel il est utilisé.
"Quả tình" est donc une expression essentielle dans la langue vietnamienne pour affirmer des vérités ou des faits.